die letzten eingegebenen Texte und Übersetzungen

Qui a besoin du ciel

Naomi WALLACE

Qui a besoin du ciel

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Dominique Hollier

 
Les Raisins de la Colère

John STEINBECK

Les Raisins de la Colère

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Marcel Duhamel, Maurice-Edgar Coindreau

 
La Haye

Sasha DENISOVA

La Haye

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Gilles Morel, Tania Moguilevskaia

 
Salut terrestre collectif total immédiat et imminent

Tim CROUCH

Salut terrestre collectif total immédiat et imminent

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Eléonore Sclavis, Théophile Sclavis

 
Deux sur la balançoire

William GIBSON

Deux sur la balançoire

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Jean-Loup Dabadie

 
Liebes Arschloch

Virginie DESPENTES

Liebes Arschloch

Deutsch (Deutschland) - Deutsch von » Ina Kronenberger, Tatjana Michaelis

 
Oui

Thomas BERNHARD

Oui

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Jean-Claude Héméry

 
Phèdre

SÉNÈQUE

Phèdre

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Frédéric Boyer

 
Liliom

Ferenc MOLNAR

Liliom

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Kristina Rády, Alexis Moati, Stratis Vouyoucas

 
Cendrillon

Robert WALSER

Cendrillon

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Anne Longuet Marx

 
Les Voltigeurs de Gy

Ursula K. LE GUIN

Les Voltigeurs de Gy

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Pierre-Paul Durastanti

 
Murer La Peur

Mia COUTO

Murer La Peur

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Elisabeth Monteiro Rodrigues

 
Le Poisson rouge de Berlin

Pat TO YAN

Le Poisson rouge de Berlin

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Sarah Oppenheim

 
Trois doigts au-dessous du genou

Tiago RODRIGUES

Trois doigts au-dessous du genou

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Thomas Resendes

 
L'Art de la joie

Goliarda SAPIENZA

L'Art de la joie

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Nathalie Castagné

 
L'Institut Benjamenta

Robert WALSER

L'Institut Benjamenta

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Marthe Robert

 
Le Mandat

Nicolaï ERDMAN

Le Mandat

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » André Markowicz

 
Les émigrants

W. G. SEBALD

Les émigrants

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Patrick Charbonneau

 
Voyage à motocyclette

Ernesto GUEVARA

Voyage à motocyclette

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Martine Thomas

 
Play Alter Native

Finn IUNKER

Play Alter Native

Französisch (Frankreich) - Deutsch von » Fröde Bjørnstad, Maruen Marin

 

Theater & Übersetzung

Referenzsite für Texte des zeitgenössischen Theaters, auf der Sie einen Text des zeitgenössischen Theaters, aber auch dessen verschiedene Übersetzungen, einen Autor, einen Verlag usw. finden können.

Beginnen [mit einer Suche]

Découvrez les traductions de

L'Espace d'un instant

Un site développé par

Tous le théâtre sur theatre-contemporain.net